| แฟ้มประวัติ苏菲的日记รูปถ่ายบล็อกรายการ | วิธีใช้ |
|
29 กรกฎาคม 结婚了再说在他的车上,我从后面打量他,----我从幼儿园就一直知道但一直没有讲过话的"熟悉的陌生人".
从幼儿园到高中毕业,他的班永远和我的班只隔着一堵墙.
从幼儿园到小学毕业,我每天上学,一个人背着个书包,都从他们家门前经过,偶尔我还会在他们家墙上写写画画.
从高中一年级到大学一年级,我都会从不同的人口中听到关于他的消息.
我知道他.从有记忆的小时侯到现在,我都知道他的存在.
可是,我从来都不认识他.因为,没有说过一句话.
现在,我坐在他的车上,两个人象老朋友似的唠家常.
我说:你的汽车香水不错.哈哈哈
他说:你的文章写的不错.哈哈哈
我说:你家的墙上现在也许还有我十几年前留下来的墨宝.
他说:我知道,在西面那堵墙的左角.
我说:你喜欢把字写在那堵墙的右角.
他说:没有办法,谁叫我个子那么高?
我说:高中时候,你吃的米饭老是很少.
他说:哈哈,那时侯,你在食堂打饭时排队老是遭到某些高年级的男生的骚扰.
我说:晕!你怎么知道?
他说:于是后来,放学后,你老是赖在教室,一直等到食堂没什么人排队时才去吃饭.这些我都知道.
我说:你神探啊?
他说:每次路过你们教室窗前,你老是在你座位上呆着,我一看就知道!
我说:大学时候,你的学校离我学校有多远,坐多长时间车我都知道.
他说:你去过?
我说:从来没有.但是,就是知道!也许是无意中听别人提起,就无意中记住了.
他说:你强!
我说:你现在住在南京吗?
他说:现在还不是,等结婚了再说.
我愕然:结婚?你啊?
他笑:是啊!没有办法,爷爷奶奶年纪大了,逼着我......
我继续愕然:你才多大啊?
他说:比你大一岁啊!!
我说:你怎么知道我几岁啊?
他说:我就是知道啊,也许是无意中听别人提起,就无意中记住了.
我笑:呵呵呵
他笑:呵呵呵
人与人之间多么的奇怪,那么近的距离,那么多次的相遇.
只要找不到理由,就没有办法认识对方.
可是,认识了对方,也同样找不到理由.
熟悉的陌生人?
不,也许是陌生的熟人.
两条平行线?
不,其实是两条根本就不在同一平面的线,
看似相交,
其实,毫无关联. ข้อคิดเห็น (3)ในการเพิ่มข้อคิดเห็น ให้ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Windows Live ID ของคุณ (หากคุณใช้ Hotmail, Messenger หรือ Xbox LIVE คุณมี Windows Live ID อยู่แล้ว) ลงชื่อเข้าใช้ หากยังไม่มี Windows Live ID ลงทะเบียน
การติดตามข้อมูลURL การติดตามข้อมูลสำหรับข้อมูลนี้คือ: http://saiworld9.spaces.live.com/blog/cns!C0DC730EB4AAAB27!983.trak เว็บล็อกที่อ้างอิงข้อมูลนี้
|
|
|